日本Livehouse要完了嗎?
由于疫情,livehouse面臨短暫的關(guān)閉。我們和八位不同立場(chǎng)的音樂行業(yè)人士聊了聊,疫情對(duì)日本音樂產(chǎn)業(yè)造成的威脅和漣漪效應(yīng)。
當(dāng)我們走在Studio Coast的舞池地板上時(shí),腳步都能聽到回聲。這是東京最大的場(chǎng)館之一,在這個(gè)能容納超過2400人的地方,今天只有30人左右。
Studio Coast并非孤例,全日本有很多l(xiāng)ivehouse都已經(jīng)暫時(shí)或永遠(yuǎn)地關(guān)門。雖然“Live House”、“Live Force”以及“Save The Live House”等眾籌項(xiàng)目幫助減輕了一些最嚴(yán)重的沖擊,但這仍不過是杯水車薪。
7月10日,日本政府放寬了限制,如果參加人數(shù)少于場(chǎng)館最大容量的一半的話,允許室內(nèi)場(chǎng)館舉辦人數(shù)不超過5000人的活動(dòng)。不幸的是,現(xiàn)實(shí)并不像數(shù)字那么簡單——如果在場(chǎng)館發(fā)生聚集性疫情,場(chǎng)館將面臨巨大的沖擊和聲譽(yù)受損。
尼采曾說,“沒有音樂的生活就是一個(gè)錯(cuò)誤”。雖然這一前景似乎有些遙不可及,但毫無疑問,日本許多l(xiāng)ivehouse的長期關(guān)閉將在可預(yù)見的未來里對(duì)音樂產(chǎn)業(yè)產(chǎn)生連鎖反應(yīng)。
為了對(duì)此有更多了解,Tokyo Weekender和八位音樂行業(yè)內(nèi)人士聊了聊疫情是如何影響他們的,以及他們將來能怎么做。
疫情對(duì)你有怎樣的影響?
Kazuki Tsurumoto
Studio Coast 藝人統(tǒng)籌,在Studio Coast工作已有15年,擔(dān)任過許多不同職務(wù)。
Kazuki Tsurumoto:我們基本上完全沒辦法做任何生意,幾乎要破產(chǎn)了。Studio Coast最多可容納2400人,在疫情之前,該場(chǎng)地的營業(yè)率為77%,我們的今年目標(biāo)是達(dá)到80%,也就是要舉辦290場(chǎng)活動(dòng),但今年舉辦的活動(dòng)數(shù)量可能都不會(huì)超過100場(chǎng)。
今年6月份,我們發(fā)起了一場(chǎng)眾籌活動(dòng),(該活動(dòng)目標(biāo)金額為1000萬日元,約56萬人民幣。撰寫此文期間,已經(jīng)籌到了超過2000萬日元,約112萬人民幣)。但這一整段時(shí)間里,我們完全沒有任何收入。
后來,我們看到有些人在預(yù)訂一些沒有觀眾也沒有廣告的演出,這挺好的,但我們有一半的收入還是來自于酒水和寄存柜。感覺這條隧道的盡頭好像也不會(huì)有光,場(chǎng)館工作人員沒有什么事要做,所以我們會(huì)把別的工作分給他們,或者讓他們回家。
但即便一切恢復(fù)正常,他們可能也不會(huì)回來工作了。有經(jīng)驗(yàn)的人會(huì)去到別的地方,所以我們失去了一些成熟的工作人員。
Yu Sasaki
Live Date總監(jiān),從高中開始玩樂隊(duì),作為聲音工程師進(jìn)入音樂行業(yè)工作已有19年,去年成立了聲音工程公司Live Date。
Yu Sasaki:我們最后一次辦的演出是3月28號(hào)的時(shí)候了,目前已經(jīng)失去了99%的收入。從4月初到5月底,我們都沒有一分錢收入。我們公司是一年前才成立的,所以財(cái)務(wù)狀況已經(jīng)很緊張了,還得發(fā)薪水。
當(dāng)然,政府也有給予幫助,但我們不能等了。對(duì)我們工程師和技術(shù)人員來說,我們所有的工作都來自外界。我們不能無中生有,所以我們花了兩個(gè)月去通過其他方法為我們找點(diǎn)活兒。
沒人知道這要持續(xù)到什么時(shí)候,我們估計(jì)可能要花上三五年,一切才會(huì)恢復(fù)。當(dāng)然,如果我們找到一些線上直播的工作,將會(huì)很棒,但這最多有我們平時(shí)工作量的20%到30%。真的太難了。
Takuro “Hiru” Hirukawa
iTony(音樂&活動(dòng)制作)娛樂公司總監(jiān)
在加入iTony之前,曾在Smash Japan工作9年,非常喜歡Brahman樂隊(duì),會(huì)選擇能讓自己看到Brahman現(xiàn)場(chǎng)演出的工作。
Takuro “Hiru” Hirukawa:疫情之前,我們工作都沒停過。我們失去的活動(dòng)數(shù)量以百計(jì)。今年大多數(shù)的計(jì)劃都被推至明年。感覺今年不會(huì)再有演出了。
Hayato Taguchi
索尼音樂娛樂(日本)樂隊(duì)經(jīng)紀(jì)人
曾是Lost樂隊(duì)的鼓手,現(xiàn)在是Survive Said the Prophet樂隊(duì)和Newspeak樂隊(duì)經(jīng)紀(jì)人。
我們不得不取消在Studio Coast一個(gè)為期兩天的演出,本來這場(chǎng)演出計(jì)劃預(yù)計(jì)會(huì)有大概5000觀眾?但如果考慮到所有現(xiàn)在取消的演出,那是上萬人的活動(dòng)被取消了。從樂隊(duì)經(jīng)紀(jì)來看,感覺我們到現(xiàn)在所有的辛苦都白費(fèi)了,樂隊(duì)也失去了一個(gè)和粉絲交流的途徑。
我覺得,有很多音樂人已經(jīng)開始思考他們是否被需要了。即使在社交媒體上能看到一些宣傳文字,但看不到樂隊(duì)成員的演出,人們還是會(huì)將他們忘記,我認(rèn)為這是現(xiàn)在音樂人最擔(dān)心的。
人們沒有新音樂還是能夠好好生活,這讓有些音樂人感到泄氣。最令人感到壓力的是,其他所有人都回到正軌了,除了我們,我們什么也做不了。
Yuta Odashima
Live Date音響工程師
曾在多個(gè)機(jī)構(gòu)做音響制作,去年加入Live Date。2019年SSTP在英國巡演首秀時(shí),曾與他們進(jìn)行過合作。
Yuta Odashima:所以我們會(huì)想,他們真的會(huì)等我們嗎?
Seiki Matsuzawa:我覺得他們?cè)诘龋皇菃??他們?cè)诘却臅r(shí)候,我們得做點(diǎn)什么。這段時(shí)間我也想了很多,想要有個(gè)計(jì)劃,我覺得所有喜歡音樂的人都將會(huì)做點(diǎn)什么。
Sasaki:我個(gè)人覺得,一切都恢復(fù)正常了,只不過現(xiàn)在大家需要戴口罩?,F(xiàn)在人們也可以像以前一樣去酒吧、飯店,只是不能來livehouse。
Kei Miyadera
E-Plus票務(wù)平臺(tái)經(jīng)理
一開始從事歌劇演出制作,后來在E-Plus工作12年,曾經(jīng)也玩過Emo樂隊(duì)。
Kei Miyadera:對(duì)我們票務(wù)平臺(tái)來說,如果沒有演出,我們也會(huì)出局。只有音樂人能演出的情況下,我們才有工作。我們必須要讓大家都能盈利,不然大家都得崩潰。
我們已經(jīng)跟一個(gè)做線上直播的平臺(tái)聊過,正在考慮做這件事。但由于成本的原因,這太難了,不在我們的掌控之內(nèi)。但如果線上演出也能賣票,那么就是多贏的局面。尤其是因?yàn)橛杏^眾數(shù)量限制,只有更少的一部分人能夠看現(xiàn)場(chǎng)。這不是完美的計(jì)劃,但如果我們不做這個(gè),那就……
之后會(huì)發(fā)生什么呢?以后的音樂行業(yè)會(huì)變成怎樣?
Taishiro Fukudome
獨(dú)立燈光師
在Cyclone工作三年后成為獨(dú)立燈光師,在高中組過樂隊(duì),年輕的時(shí)候在當(dāng)?shù)匾患襩ivehouse兼職過。2019年加入了SSTP在英國的巡演。
Taishiro Fukudome:我認(rèn)為關(guān)鍵就在于直播。如果線下演出和線上直播都有的話,對(duì)每個(gè)人都是有利的。我開始想,如果我去YouTube上做直播呢?或者電視直播?區(qū)別在于什么呢?我有時(shí)間和空間去學(xué)習(xí)我的專長相關(guān)的東西。別人常說多樣化會(huì)帶來機(jī)遇,我想這是真的。
Matsuzawa:疫情之前我們幾乎每天都有演出。當(dāng)然,現(xiàn)在什么都變了。但最近我們?cè)诮M織一些規(guī)模特別小的演出,也做了一些線上直播。7月中旬,我們?cè)贑yclone里搭建了一個(gè)直播系統(tǒng),為樂隊(duì)提供了其他選擇。他們可以對(duì)著一個(gè)樂迷做線下演出,也可以在線上做沒有觀眾的,或者是直播與線上觀眾互動(dòng)。
我們不得不想一些以前沒做過的東西,引用一句Eikichi Yazawa的話,盡管他說這句話的時(shí)候并不是特指如今的疫情,但很符合現(xiàn)在的情況……“音樂絕不會(huì)死”。到最后,人們對(duì)音樂的愛也不會(huì)變的。即便是在這之前,音樂行業(yè)也經(jīng)歷過很多變化。與其只關(guān)注負(fù)面的事,不如專注于我們能做的事。
Miyadera:盡管我們只直播了一個(gè)月,但我們幾乎每天都直播。我意識(shí)到,有些在家看演出的方式是有其獨(dú)特之處的。這是另一種享受音樂的方式,對(duì)于粉絲來說,欣賞到的東西也不同。對(duì)于不能正常去現(xiàn)場(chǎng)的人而言也是一種看演出的方法,這也不全那么糟。
Taguchi:就音樂人的live演出來說,我覺得這顯然是一個(gè)不靈活的系統(tǒng)。如果一部分被移除掉,那么其他部分也會(huì)崩潰。如果你不能巡演,或者演出減少,就沒有其他途徑可以賺到錢。沒有巡演,我們就沒辦法支付人工和場(chǎng)地,而且粉絲也不會(huì)到處走了。
如果你曾看到有多少人跳上新干線奔赴各個(gè)城市只為了追一個(gè)樂隊(duì),你一定會(huì)感到驚訝,而且粉絲還會(huì)擠滿酒店。日本比較頭部的音樂人基本都有這個(gè)待遇,有些因素對(duì)于一個(gè)偶然的觀察者來說可能并不明顯,但這是我們都意識(shí)到的事情,音樂真的對(duì)經(jīng)濟(jì)有很大的影響。
Tsurumoto:是的,我覺得Studio Coast旁邊的7-Eleven也因?yàn)檫@個(gè)原因盈利大幅減少。每個(gè)月我都會(huì)告訴他們我們的演出安排,讓他們知道大概會(huì)有多少人來,他們也好做準(zhǔn)備。
為什么你們認(rèn)為livehouse對(duì)音樂行業(yè)如此重要?
Matsuzawa:我覺得這看人,但livehouse是一個(gè)逃避之地,有點(diǎn)像彼得潘里的永無島一樣。
Taguchi:小型livehouse是見證新樂隊(duì)初長成的地方。如果小型livehouse減少,或許不會(huì)立即產(chǎn)生影響,但這會(huì)影響到以后的音樂人。
例如,如果Cyclone倒閉了(希望不會(huì)發(fā)生),我覺得將產(chǎn)生巨大的長尾效應(yīng),并且也會(huì)對(duì)已經(jīng)制作的音樂產(chǎn)生影響。因?yàn)槟阆M(fèi)音樂的方式在變得不同,比如在電腦上插著耳機(jī)聽音樂,聽到的聲音也會(huì)因此不一樣的。這可能是好事,也可能是壞事,但我個(gè)人不認(rèn)為這是好事。
Matsuzawa:有很多人做音樂并不需要livehouse,但livehouse通常是樂隊(duì)第一次現(xiàn)場(chǎng)面對(duì)觀眾的地方。即便在小的場(chǎng)館,還是會(huì)很興奮的。如果livehouse消失,那么意味著最重要的欣賞音樂的方式之一也消失了。
Miyadera:livehouse有其特殊之處,它給人的感覺是很特別的。這和音樂節(jié)是完全不同的。我第一次站在舞臺(tái)上時(shí),臺(tái)下的人還沒有臺(tái)上人多。我想很多樂隊(duì)都有過這樣的經(jīng)歷,這會(huì)讓你變得更堅(jiān)強(qiáng)。
Fukudome:我不認(rèn)為影響會(huì)馬上浮現(xiàn)出來,但我承認(rèn)有些影響會(huì)持續(xù),我覺得5到10年內(nèi),酷的、有競(jìng)爭力的樂隊(duì)將會(huì)消失。
有什么要對(duì)我們讀者說的嗎?
Taguchi:所有享受音樂的人都會(huì)想要把這種體驗(yàn)和感受分享給他們的孩子,與其跟孩子們說“我年輕的時(shí)候啊,去livehouse特別好玩”,我更想帶著孩子們一起去看現(xiàn)場(chǎng)演出,一起分享這樣的經(jīng)歷。我們更希望大家盡其所能,用自己的方式來支持我們,不要忘記我們。
Fukudome:我覺得繼續(xù)做粉絲,向別人分享你對(duì)樂隊(duì)的喜歡就是最好的方式,這樣音樂行業(yè)肯定不會(huì)死。如果疫情緩和下來了,請(qǐng)來看我們!我們一直在等你們!
來源:
《Is This The End Of Japan’s Live Houses?-Tokyo Weekender》
本文來自微信公眾號(hào) “音樂財(cái)經(jīng)”(ID:musicbusiness),作者:Lisa Wallin,36氪經(jīng)授權(quán)發(fā)布。